Архив статей по английскому языку. Изучение английского с помощью ассоциаций. Порой изучение английского сопровождается проблемами с запоминанием новой. Один из известных способов быстро пополнить свой словарь англоязычных. В разных. языках мира есть слова или части слов, звучащие похоже, но имеющие различную. Это наблюдение и побудило изобрести метод фонетических или звуковых.
Кроме этого во многих языках слова имеют сходное происхождение. Порой изучение английского сопровождается проблемами с запоминанием новой лексики.
Один из известных способов быстро пополнить свой словарь англоязычных выражений – это использовать метод фонетический ассоциаций. В разных языках мира есть слова или части слов, звучащие похоже, но имеющие различную трактовку. Это наблюдение и побудило изобрести метод фонетических или звуковых ассоциаций. Кроме этого во многих языках слова имеют сходное происхождение, но со временем приобрели иное значение.
Одним из первых специалистов практикующих этот метод был профессор Стенфорского университета Р. Аткинсон, в 7. 0- х годах нашего столетия активно исследующий английский язык.
Он и его сотрудники называли новый способ запоминания слов «Keyword method» («метод ключевых слов»), где «ключевые слова» - это слова родного языка, являющиеся созвучными к запоминаемым иностранным словам. В чем же состоит метод фонетических ассоциаций? Как с его учетом может быть построено обучение английскому?
Все, что Вы знали и не знали о мире яхтинга, — на сайте Национальной ассоциации шкиперов. Ассоциация шкиперов. Курс английского · Мнемонические ассоциации Мнемонические ассоциации для изучения английских слов. Прежде чем составлять мнемонические. . Что мешает просто открыть словарь и учить все слова подряд? изменить настройки и учить слова, переводя с русского на английский. Методика ассоциаций помогает ещё лучше запоминать слова и уже с .
Все очень просто: для того, чтобы запомнить иностранное слово, нужно подобрать к нему созвучное слово на своем родном языке. Например, английскому слову «look» (смотреть) созвучно русское «лук». Чтобы ассоциация легла в памяти ровно, нужно придумать предложение с этими словами, т.
Например, «не могу смотреть, когда режут лук». При этом сюжет будет легче запоминаться тогда, когда звучание слова и его перевод стоят рядом и по смыслу взаимосвязаны друг с другом, а присутствие вспомогательных слов в предложении сведено к минимуму. В случае если запоминаемое слово очень длинное или представляет сложность в поиске подходящих ассоциаций, следует подбирать не одно, а два созвучных слова.
В этом случае английское слово надо разбить на части и подобрать созвучное слово к каждой из его частей. На курсах обучения английскому обучающая программа не исчерпывается активным использованием метода звуковых ассоциаций. Следует отметить, что звучание запоминаемого слова и слова, похожего по произношению, никогда не будут одинаковы.
Английский язык имеет совершенно иную звуковую палитру, нежели русский. Английский язык, равно как и другие иностранные языки имеют множества слов, похожих по произношению, но совершенно разных по значению. Поэтому подбирать ассоциацию следует именно к словесному звучанию. Применение метода фонетических ассоциаций как нельзя эффективно при подготовке к экзамену, в заграничной поездке или командировке, то есть в любой ситуации, требующей в короткое время подтянуть свой английский язык.
С его помощью не составляет труда запоминать 4. Порой изучение английского языка сопровождается проблемами с запоминанием новой лексики. Один из известных способов быстро пополнить свой словарь англоязычных выражений – это использовать метод фонетический ассоциаций. В разных языках мира есть слова или части слов, звучащие похоже, но имеющие различную трактовку. Это наблюдение и побудило изобрести метод фонетических или звуковых ассоциаций. Кроме этого во многих языках слова имеют сходное происхождение, но со временем приобрели иное значение. Одним из первых специалистов практикующих этот метод был профессор Стенфорского университета Р. Аткинсон, в 7. 0- х годах нашего столетия активно исследующий английский язык.
Он и его сотрудники называли новый способ запоминания слов «Keyword method» («метод ключевых слов»), где «ключевые слова» - это слова родного языка, являющиеся созвучными к запоминаемым иностранным словам. В чем же состоит метод фонетических ассоциаций? Как с его учетом может быть построено обучение английскому языку? Все очень просто: для того, чтобы запомнить иностранное слово, нужно подобрать к нему созвучное слово на своем родном языке. Например, английскому слову «look» (смотреть) созвучно русское «лук». Чтобы ассоциация легла в памяти ровно, нужно придумать предложение с этими словами, т.
Словарь ассоциаций, Get it on Google Play. Словарь действий. Словарь схожих слов. Раскраска. Поиск ассоциаций для словосочетаний. Построение .
Например, «не могу смотреть, когда режут лук». При этом сюжет будет легче запоминаться тогда, когда звучание слова и его перевод стоят рядом и по смыслу взаимосвязаны друг с другом, а присутствие вспомогательных слов в предложении сведено к минимуму.
КОНТЕКСТ: online словари - перевод с/на английский слов и словосочетаний. Словарь ассоциаций - online словарь ассоциаций русского языка.
В случае если запоминаемое слово очень длинное или представляет сложность в поиске подходящих ассоциаций, следует подбирать не одно, а два созвучных слова. В этом случае английское слово надо разбить на части и подобрать созвучное слово к каждой из его частей. Изучение английского языка не исчерпывается активным использованием метода звуковых ассоциаций.
Следует отметить, что звучание запоминаемого слова и слова, похожего по произношению, никогда не будут одинаковы. Английский язык имеет совершенно иную звуковую палитру, нежели русский. Английский язык, равно как и другие иностранные языки имеют множества слов, похожих по произношению, но совершенно разных по значению. Поэтому подбирать ассоциацию следует именно к словесному звучанию. Применение метода фонетических ассоциаций как нельзя эффективно при подготовке к экзамену, в заграничной поездке или командировке, то есть в любой ситуации, требующей в короткое время подтянуть свой английский язык.
С его помощью не составляет труда запоминать 4. Средства мультимедиа для изучения иностранного языка.
Компьютер уже давно используют не только как мощную вычислительную машину. Особенно. удачно эти особенности находят применение в сфере образования, обучения. Если вы изучаете язык с помощью интернет курсов английского .. Компьютер уже давно используют не только как мощную вычислительную машину для решения математических задач, - он приобрел в процессе эволюции множество полезных свойств и предоставляет теперь много новых возможностей. Особенно удачно эти особенности находят применение в сфере образования, обучения, - эти технологии еще называют мультимедийными, поскольку они позволяют посредством различных сред взаимодействовать с человеком.
Если вы изучаете язык с помощью интернет курсов английского, то без помощи программ Вам не обойтись. На компьютере активно используется аудио- электроника: звуки в тренировке разговорных навыков говорения играют основную роль. И если пользоваться магнитофонами, плеерами, магнитолами и другими специализированными устройствами можно только в однонаправленном режиме, то компьютер предоставляет возможности обучения интерактивному английскому. То есть, можно и прослушать аудио- , видеозапись на иностранном языке, и записать свою, тут же прослушать себя. Можно также наглядно сравнить свое произношение с шаблоном, - все зависит от функций установленной программы.
Программа в современной компьютерной технике является чуть ли не основой функциональности Вашего электронного учителя. Компьютерная логика уже настолько развита и реализована, что «железо» может очень многое, вопрос – куда программа направит эти возможности. Изучая английский online, следует обратить пристальное внимание на программы, которые Вы себе приобретаете, будь то энциклопедия, электронный словарь или аудио- учебник. Сегодня уже появился набор зарекомендовавших себя мультимедиа- программ, на которые стоит ориентироваться. Их подскажут преподаватели в школе английского.
Их рекомендуют потому, что они выгодно отличаются и способом подачи информации, и качеством обработки звуков, графики и т. Обычный словарик или автоматический переводчик вряд ли даст Вам какие- то знания, на которые можно будет опереться в будущем, - это только моментальная помощь усредненного качества. Выбирайте мультимедиа- учебники, в которых Вы сможете оценить себя, свои знания иностранного языка, те, которые заставляют думать и дают хороший стимул для обучения. Ну и конечно, нужно соотносить ее требования с возможностями Вашего компьютера. При удачном сочетании, диалог Вы- компьютер внесет свою лепту в изучение любого иностранного языка. Марк Твен против Фенимора Купера. Американский писатель Марк Твен о творчестве своего предшественника Фенимора.
Купера отзывался очень нелестно. Он говорил, что Купер писал неправильно. Зверобоя». ухитрился нарушить 1. Вот основные претензии Марка Твена к Фенимору Куперу. Зверобой». не воплощает никакого авторского замысла.
Эпизоды романа не выстраиваются. Персонажи не живые, а какие- то искусственные. Американский писатель Марк Твен о творчестве своего предшественника Фенимора Купера отзывался очень нелестно. Он говорил, что Купер писал неправильно: есть 1.
Зверобоя», ухитрился нарушить 1. Вот основные претензии Марка Твена к Фенимору Куперу. Зверобой» не воплощает никакого авторского замысла. Эпизоды романа не выстраиваются в единую сюжетную линию. Персонажи не живые, а какие- то искусственные. В романе множество ненужных героев.
Речь персонажей неестественная. Поступки героев противоречат их характеристике, данной автором.
Присутствует излишнее нагромождение фактов, что мешает читателю разобраться в сути дела. Все замечания Марка Твена в высшей степени справедливы, но широкому читателю Фенимор Купер почему- то по- прежнему интересен, а это выше всяческой критики, даже из уст такого гения, как Марк Твен. Но самое лучшее – не доверять мнению критиков, а читать произведение самому, и лучше на иностранном языке. А чтобы иностранный выучить, и притом, за короткое время, советуем Вам посетить курсы английского в Москве «Шестое чувство», где опытнейшие преподаватели дадут все необходимые знания, чтобы Вы смогли заняться переводом английских текстов. Вы сможете выбрать курс общего английского или курсы разговорного английского в заивимосоти от ваших целей и пожеланий. Обучение английскому по выходным.
Изучение английского языка – это процесс, требующий подготовки, внимательности. Порой, после работы, когда ни на что нет сил, занимать образованием. Именно для таких людей существуют хорошие курсы английского.
Словарь ассоциаций.